кого, что . ПРЕДАТЬ ЗЕМЛЕ кого, что . Высок. Погребать, хоронить. - Предадимте же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы (Гоголь. Тарас Бульба). Ему хотелось отдать последний долг покойному и предать как можно скорее тело его земле (Григорович. Рыбаки).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Предать земле" в других словарях:

    предать земле - погрести, похоронить, захоронить, схоронить, проводить в последний путь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    Предавать/ предать земле - кого, что. Книжн. Погребать, хоронить. ФСРЯ, 354 … Большой словарь русских поговорок

    ПРЕДАТЬ - ПРЕДАТЬ, предам, предашь, предаст, предадим, предадите, предадут, повел. предай, прош. вр. предал, предала, предало; предавший, совер. (к предавать), кого что (книжн.). 1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого нибудь … Толковый словарь Ушакова

    предать - Предать земле (книжн. ритор.) подвергнуть погребению, похоронить. Ему хотелось отдать последний долг покойнику и предать как можно скорее тело его земле. ригорович … Фразеологический словарь русского языка

    предать - Это слово было заимствовано из старославянского языка, где было образовано префиксальным методом от даты – дать. Буквальное значение передать (сохранившееся в таких выражениях, как предать земле) со временем претерпевает сдвиг до сегодняшнего… … Этимологический словарь русского языка Крылова

    ПРЕДАТЬ - ПРЕДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; предал и (разг.) предал, ала, ало; ай; авший; преданный (ан, ана и ана, ано); совер., кого (что). 1. чему. Подвергнуть действию чего н., отдать (высок.). П. суду (отдать под суд). П. забвению (перестать… … Толковый словарь Ожегова

    ПРЕДАВАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого, что. ПРЕДАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого, что. Книжн. Высок. Беспощадно разорять, уничтожая и сжигая всё. О земле, стране и её народе. Теперь перед воеводами была задача разбить войско на небольшие отряды, чтобы они разошлись по… …

    предать - дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; предай; предал, ла, ло; предавший; преданный; дан, а и а, о; св. кого что. 1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого л. Провокатор предал подпольщиков. Староста предал партизан.… … Энциклопедический словарь

    предать - да/м, да/шь, да/ст, дади/м, дади/те, даду/т; преда/й; пре/дал, ла/, ло; преда/вший; пре/данный; дан, а/ и а, о; св. см. тж. предавать, предаваться … Словарь многих выражений

    Кого, что. ПРЕДАТЬ ЗЕМЛЕ кого, что. Высок. Погребать, хоронить. Предадимте же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы (Гоголь. Тарас Бульба). Ему хотелось отдать последний долг… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Книги

  • Дочь ведьмы , Брекстон П. , Уэссекс, 1628 год. У Бесс не осталось никого: ни матери, ни родных, ни друзей. Она продирается сквозь колючие заросли к морю, ползет по холодной земле. Ей нужно спастисьот преследователей. Но… Категория: Ужасы. Мистика Серия: Хроники теней. Романы Полы Брекстон Издатель: Like Book , Купить за 296 руб
  • Поднебесная , Гай Кей , Двадцать лет назад закончилась очередная война между Империей Катай и державой тагуров. Были подписаны мирные соглашения, обе стороны обменялись богатыми дарами, а одна из дочерей Сына Неба… Категория:

«Эй, хлопьята! заманите мне только его к лесу, заманите мне только его!» – кричал Тарас. И вызвалось тот же час тридцать быстрейших козаков заманить его. И, поправив на себе высокие шапки, тут же пустились на конях прямо наперерез гусарам (крылатым гусарам легкие казаки - прим. den_fmj). Ударили сбоку на передних, сбили их, отделили от задних, дали по гостинцу тому и другому, а Голокопытенко хватил плашмя по спине Андрия, и в тот же час пустились бежать от них, сколько достало козацкой мочи. Как вскинулся Андрий! Как забунтовала по всем жилкам молодая кровь! Ударив острыми шпорами коня, во весь дух полетел он за козаками, не глядя назад, не видя, что позади всего только двадцать человек успело поспевать за ним. А козаки летели во всю прыть на конях и прямо поворотили к лесу. Разогнался на коне Андрий и чуть было уже не настигнул Голокопытенка, как вдруг чья-то сильная рука ухватила за повод его коня. Оглянулся Андрий: пред ним Тарас! Затрясся он всем телом и вдруг стал бледен…

Так школьник, неосторожно задравши своего товарища и получивши за то от него удар линейкою по лбу, вспыхивает, как огонь, бешеный выскакивает из лавки и гонится за испуганным товарищем своим, готовый разорвать его на части; и вдруг наталкивается на входящего в класс учителя: вмиг притихает бешеный порыв и упадает бессильная ярость. Подобно ему, в один миг пропал, как бы не бывал вовсе, гнев Андрия. И видел он перед собою одного только страшного отца.

– Ну, что ж теперь мы будем делать? – сказал Тарас, смотря прямо ему в очи.

Но ничего не знал на то сказать Андрий и стоял, утупивши в землю очи.

– Что, сынку, помогли тебе твои ляхи?

Андрий был безответен.

– Так продать? продать веру? продать своих? Стой же, слезай с коня!

Покорно, как ребенок, слез он с коня и остановился ни жив ни мертв перед Тарасом.

– Стой и не шевелись! Я тебя породил, я тебя и убью! – сказал Тарас и, отступивши шаг назад, снял с плеча ружье.

Бледен как полотно был Андрий; видно было, как тихо шевелились уста его и как он произносил чье-то имя; но это не было имя отчизны, или матери, или братьев – это было имя прекрасной полячки. Тарас выстрелил.

Как хлебный колос, подрезанный серпом, как молодой барашек, почуявший под сердцем смертельное железо, повис он головой и повалился на траву, не сказавши ни одного слова.

Остановился сыноубийца и глядел долго на бездыханный труп. Он был и мертвый прекрасен: мужественное лицо его, недавно исполненное силы и непобедимого для жен очарованья, все еще выражало чудную красоту; черные брови, как траурный бархат, оттеняли его побледневшие черты.

– Чем бы не козак был? – сказал Тарас, – и станом высокий, и чернобровый, и лицо как у дворянина, и рука была крепка в бою! Пропал, пропал бесславно, как подлая собака!

– Батько, что ты сделал? Это ты убил его? – сказал подъехавший в это время Остап.

Тарас кивнул головою.

Пристально поглядел мертвому в очи Остап. Жалко ему стало брата, и проговорил он тут же:

– Предадим же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы.

– Погребут его и без нас! – сказал Тарас, – будут у него плакальщики и утешницы!..»

Конспект урока в 7 классе

Суд над Тарасом Бульбой

Цели:

Познавательные:

1.Разбудить в детях живой интерес к произведению Н.В. Гоголя «Тарас Бульба» через использование игровой формы судебного заседания;

2. Раскрыть образы главных героев, проанализировать их поступки посредством столкновения в судебном заседании противоположных мнений;

Развивающие:

3. Развивать речь учащихся, формировать умение выступать на публике;

4. Способствовать формированию активной личности, умеющей грамотно отстаивать свою точку зрения;

Воспитательные:

5. Способствовать развитию патриотических чувств через анализ поступков Андрия и Тараса.

Тип урока: урок-игра.

Оформление: кабинет оформляется как зал судебного заседания, соответствующе расставляется мебель, устанавливается трибуна для свидетелей, на столе судьи красная скатерть, молоток. На доске портреты Н.В. Гоголя.

Ход урока:

Секретарь: Встать, суд идёт!

Судья: В данном процессе слушается дело по обвинению Тараса Бульбы, героя одноимённого произведения Н.В. Гоголя, в убийстве собственного сына. Дело слушается под председательством федерального судьи – Тарановой Веры, прокурор – Леонов Кирилл, защищает подсудимого адвокат Тихонов Глеб, секретарь судебного заседания – Никонова Арина. Нам предстоит разобраться в непростом деле, а помогут нам независимые присяжные заседатели.

(перечисляются имена тех, кто придёт оценивать открытый урок). Для оглашения материалов дела слово предоставляется прокурору.

Прокурор: Уважаемый суд, уважаемые господа присяжные заседатели. Страшное убийство совершено Тарасом Бульбой – это убийство собственного сына. Имеет ли право один человек лишать жизни другого человека? Нет, не имеет. На странице 247 есть фраза, высказанная обвиняемым непосредственно перед убийством.

Обиняемый Тарас Бульба, вспомните эту фразу.

ТАРАС БУЛЬБА: « Стой и не шевелись! Я тебя породил, я тебя и убью!

Прокурор:

- Да, именно: «Стой и не шевелись! Я тебя породил, я тебя и убью!»

- сказал Тарас и, отступивши шаг назад, снял с плеча ружье . Тарас Бульба лишил жизни собственного сына, но сын – не собственность отца. Тарас – убийца. Этот человек не заслуживает снисхождения. Он виновен, что сегодня мы и будем доказывать в суде.

Судья: У адвоката есть реплика?

Адвокат: Ваша честь, литературный герой, который сегодня находится на скамье подсудимых, совершил убийство, это факт. Но это тот случай, который заслуживает особого подхода. Ведь Тарас убил не сына, он убил предателя! В ходе судебного заседания мы это докажем.

Судья: Переходим к заслушиванию свидетельских показаний.

Секретарь: В зал судебного заседания приглашается свидетель обвинения – Ермолаева Мария

Прокурор : Свидетель Ермолаева, что Вам известно об отношениях Тараса Бульбы и его сына Андрия?

Свидетель1: В самом начале повествования перед нами предстаёт картина: Остап и Андрий, возвратившись домой, встречаются с отцом.

ИНСЦЕНИРОВКА ВСТРЕЧИ (Тарас- Сушко Ю., Остап – Пятыго Д., Андрий – Солдатенков Г.

Свидетель продолжает:

Вид семинаристов настроил отца на весёлый лад, он начал насмехаться над ними. Остап, старший сын, пригрозил поколотить отца за насмешки. Между ними завязался бой на кулаках, отцу было лестно, что он вырастил такого сына, который может за себя постоять. «Добрый будет казак!» - решил Тарас. А вот Андрия, который не стал лезть в драку с ним, он назвал балбесом: « А ты, бейбас, что стоишь и руки опустил? - говорил он, обращаясь к младшему, - что ж ты, собачий сын, не колотишь меня?» кроме того назвал его мазунчиком . То есть уже в самом начале произведения мы видим разницу в отношении отца к своим сыновьям. А именно отрицательное отношение к Андрию.

Судья Бульбе: Что вы сделали по случаю приезда сыновей?

Бульба: Велел созвать своих сотников и весь полковой чин.

Судья: Какое решение приняли в день приезда?

БУЛЬБА: Я сначала решил отправить сыновей на Запорожье одних, а потом мало-помалу горячился. Горячился и наконец рассердился совсем, встал из-за стола, топнул ногой: «Завтра же едем!»

СУДЬЯ: Кем вы были?

ТАРАС: Я был один из коренных полковников, весь создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой нрава.

СУДЬЯ: Почему решили ехать с сыновьями?

ТАРАС: Я сначала хотел отправить их одних. Но при виде их свежести, рослости, могучей телесной красоты вспыхнул дух мой, и я на другой день решился ехать с ними сам, хотя необходимостью этого была одна упрямая воля.

Прокурор: Ваша честь, а теперь давайте пригласим свидетеля обвинения, который представит нам картину этого страшного преступления:

Секретарь: В зал судебного заседания приглашается свидетель –Плетнёва Полина

Свидетель 2 (Плетнёва) : Ваша честь, непосредственное событие преступления предстаёт перед нами в 9 главе. Позвольте представить Вам факты: Отворились ворота, и вылетел оттуда гусарский полк, краса всех конных полков. (…) Впереди других понесся витязь всех бойчее, всех красивее. (…) Так и оторопел Тарас, когда увидел, что это был Андрий.

Давайте посмотрим наглядно этот эпизод.

(Видеофрагмент убийство Андрия из к/ф «Тарас Бульба» (2009, реж. В.Бортко)

Это убийство видел Остап, старший сын Тараса, он предложил отцу предать Андрия земле. Но тот не согласился.

ИНСЦЕНИРОВКА ТАРАС И ОСТАП (СУШКО И ПЯТЫГО)

- Предадим же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы.

- Погребут его и без нас! - будут у него плакальщики и утешницы!

СУДЬЯ: Остап, что чувствовали вы, увидев мёртвого Андрия?

ОСТАП: Мне стало жалко его, поэтому я предложил отцу похоронить брата.

СУДЬЯ: Что произошло в этот момент?

ОСТАП: Ляхи окрепли, на подмогу прибыла свежая сила. Мы ещё не выехали из леса, а уж неприятель окружил нас. На меня сначала наскочило шестеро. Потом восьмеро, накинули на шею аркан…

Адвокат: Ваша честь, позвольте теперь выслушать свидетелей защиты Тараса Бульбы. Потому что прокурор, по-моему, забыл главное – убит не сын – убит предатель!

Секретарь: В зал судебного заседания приглашается Хлебников Максим.

Свидетель 3 (Хлебников): Ваша честь, из этого произведения я почерпнул для себя следующее: Тарас – истинный казак, он дома-то был два три раза в год, всё остальное время проводя на поле битвы. Такой же он представлял и жизнь своих детей. И он воспитал прекрасных воинов. Позвольте, я представлю вам момент из повести.

Андрий весь погрузился в очаровательную музыку пуль и мечей. Он не знал, что такое значит обдумывать, или рассчитывать, или измерять заранее свои и чужие силы. Бешеную негу и упоенье он видел в битве: что-то пиршественное зрелось ему в те минуты, когда разгорится у человека голова, в глазах все мелькает и мешается, летят головы, с громом падают на землю кони, а он несется, как пьяный, в свисте пуль, в сабельном блеске, и наносит всем удары, и не слышит нанесенных. Не раз дивился отец также и Андрию, видя, как он, понуждаемый одним только запальчивым увлечением, устремлялся на то, на что бы никогда не отважился хладнокровный и разумный, и одним бешеным натиском своим производил такие чудеса, которым не могли не изумиться старые в боях. Дивился старый Тарас и говорил:

- И это добрый - враг бы не взял его! - вояка! не Остап, а добрый, добрый также вояка!

Но никак не ожидал Тарас, что Андрий станет предателем.

Секретарь: В зал судебного заседания приглашается свидетель – Антипова Марина

Свидетель 4(Антипова.): В самом начале повествования, в сцене встречи Тарас предупреждает Андрия, что слушать баб – не достойно казака! Даже если баба эта твоя мать: - Не слушай, сынку, матери: она - баба, она ничего не знает. Какая вам нежба? Ваша нежба - чистое поле да добрый конь: вот ваша нежба! А видите вот эту саблю? вот ваша матерь!

Зная Андрия, Тарас предупреждает его. Вспомните сцену, когда Андрий пробирается по лагерю с татаркой, Тарас в полусне говорит сыну:

С тобою баба! Ей, отдеру тебя, вставши, на все бока! Не доведут тебя бабы к добру!

Адвокат: Ваша честь, позвольте пригласить следующего свидетеля, который представит нам самое начало этой истории – истории любви, доведшей до предательства.

Секретарь: В зал судебного заседания приглашается свидетель защиты – Валуева Ирина.

Свидетель 5 Валуева.): С самого начала обучения в Бурсе Андрий показал себя, он легко мог возглавить опасное предприятие, но, проявляя изобретательность, избегал наказания, ну а главной его слабостью был женский пол. Он также кипел жаждою подвига, но вместе с нею душа его была доступна и другим чувствам. Потребность любви вспыхнула в нем живо, когда он перешел за восемнадцать лет. Во время обучения он знакомится с молодой полячкой и влюбляется в неё. Позвольте прочитать момент. Он поднял глаза и увидел стоявшую у окна красавицу, какой еще не видывал отроду: черноглазую и белую, как снег, озаренный утренним румянцем солнца. Она смеялась от всей души, и смех придавал сверкающую силу ее ослепительной красоте. Он оторопел.

И даже когда они с отцом и братом ехали в Запорожскую Сечь, голова Андрия была занята мыслями о прекрасной девушке. Тогда как мы знаем суровые законы Сечи, женщин в Сечи не было, там не было места женщинам!

И в итоге, эта любовь губит казака. В желании помочь полячке, он становится предателем.

ИНСЦЕНИРОВКА –АНДРИЙ И ПАНОЧКА (СОЛДАТЕНКОВ и Никонова)

Свидетель продолжает:

И погиб козак! Пропал для всего козацкого рыцарства! Не видать ему больше ни Запорожья, ни отцовских хуторов своих, ни церкви божьей! Украйне не видать тоже храбрейшего из своих детей, взявшихся защищать ее. Вырвет старый Тарас седой клок волос из своей чуприны и проклянет и день и час, в который породил на позор себе такого сына.

Секретарь: В зал судебного заседания приглашается свидетель – Свирид Александра

Свидетель 6 (Свирид): Ваша честь, позвольте, я представлю сцену, в которой Тарас узнаёт о предательстве сына. Когда в Сечи появляется Янкель, который побывал в осаждённом городе, Тарас начинает расспрашивать его о том, кого видел Янкель в городе.

Давайте посмотрим это фрагмент.

(Видеофрагмент Тарас и Янкель из к/ф «Тарас Бульба» (2009, реж. В.Бортко)

Янкель объяснил, что всё это Андрий сделал из- за любви.

Он для нее и сделал все и перешел. Коли человек влюбится, то он все равно что подошва, которую, коли размочишь в воде, возьми согни - она и согнется.

Судья: Есть ли дополнения к процессу? Переходим к прению сторон.

Прокурор: (выступление прокурора).

Адвокат :(выступление адвоката)

Последнее слово Тараса БУЛЬБЫ Речь Бульбы о товариществе

Судья просит секретаря раздать присяжным листочки с вопросами, присяжные отвечают. Затем судья зачитывает ответы и выносит решение.

Судья : (произносит приговор). Заседание суда объявляю закрытым!

Итог урока: Сегодня у нас был непростой урок. Благодаря необыкновенному таланту Н.В.Гоголя, мы сегодня попытались обвинить или оправдать одного из его героев. Наверняка, вы увидели параллели с нашей современностью?! Проблемы, поднятые автором повести, актуальны и сейчас. Проблемы отцов и детей… несмотря на то, что каждое поколение выбирает свою позицию, вечные ценности всегда остаются неизменными…

Спасибо за внимание.

ПРЕДАВАТЬ ЗЕМЛЕ кого, что . ПРЕДАТЬ ЗЕМЛЕ кого, что . Высок. Погребать, хоронить. - Предадимте же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы (Гоголь. Тарас Бульба). Ему хотелось отдать последний долг покойному и предать как можно скорее тело его земле (Григорович. Рыбаки).

  • - кого-, что-л. кому и чему. 1. кому. Предать друга врагам. Только дома он вспомнил о том, что обязан этих веселых людей в руки жандармов. 2. чему. Предать казни. Предать смерти. Предать осмеянию...

    Управление в русском языке

  • - преда/м, -да/шь, -да/ст, -дади/м, -дади/те, -даду/т...

    Орфографический словарь русского языка

  • - ПРЕДА́ТЬ, предам, предашь, предаст, предадим, предадите, предадут, повел. предай, прош. вр. предал, предала, предало; предавший, совер. , кого-что. 1...

    Толковый словарь Ушакова

  • - Это слово было заимствовано из старославянского языка, где было образовано префиксальным методом от даты – "дать". Буквальное значение "передать" со временем претерпевает сдвиг до сегодняшнего "выдать врагу"...

    Этимологический словарь русского языка Крылова

  • - ПРЕДАВАТЬ АНАФЕМЕ. ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ. Экспрес. 1. кого. Отлучать от церкви кого-либо. В 1667 году московский собор предал непокорных господствующей церкви двуперстников анафеме: они на анафему отвечали анафемой...
  • - ПРЕДАВАТЬ ГЛАСНОСТИ что. ПРЕДАТЬ ГЛАСНОСТИ что. Книжн. Делать общеизвестным что-либо; опубликовывать. Расхитят кассу в банке - вся пресса дружно и громко предаёт гласности и кражу, и вора...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - B/C гл см. _Приложение II преда́л́ и́ пре́дал 235 особ см. _Приложение II предала́ преда́ло и пре́дало преда́ли и́ пре́дали преда́вший 242 см. _Приложение II пре́данный A/A и A/C пр...

    Словарь ударений русского языка

  • - ПРЕДА́ТЬ, -ам, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; предал и предал, -ала, -ало; -ай; -авший; преданный; совер., кого. 1. чему. Подвергнуть действию чего-н., отдать. П. суду. П. забвению. П. земле. П. огню. 2...

    Толковый словарь Ожегова

  • - преда́ть сов. перех...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - Заимств. из ст.-сл. яз. Преф. производное от дать «дать». Буквально - «передать» ...

    Этимологический словарь русского языка

  • - См....

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - кого, что. Книжн. Погребать, хоронить. ФСРЯ, 354...

    Большой словарь русских поговорок

  • - ...

    Формы слова

  • - изменить,...

    Словарь синонимов

  • - См....

    Словарь синонимов

  • - погрести, похоронить, захоронить, схоронить, проводить в последний...

    Словарь синонимов

"Предать земле" в книгах

ГЛАВА 4. ДОВЕРИЕ НЕЛЬЗЯ ПРЕДАТЬ

Из книги Видение Тантры. Беседы по Царской Песне Сарахи (Книга 2) автора Раджниш Бхагван Шри

ГЛАВА 4. ДОВЕРИЕ НЕЛЬЗЯ ПРЕДАТЬ Первый вопрос:Возлюбленный ОШО, почему я всегда интересуюсь замужними женщинами? В этом нет ничего особенного, это наиболее распространенная болезнь, коротая достигла почти эпидемических масштабов. Но на то есть причина. Для миллионов

Предать себя

Из книги Три рождения человека. Байкальские встречи автора Некрасов Анатолий Александрович

Предать себя Это заключительная глава нашего повествования о трех рождениях на Байкале. Непросто было остановиться, так как откровений и замечательных процессов еще много, но формат книги заставляет в какой-то момент принять такое решение.Чем интересна эта глава? В ней

Вовремя предать

Из книги Гопакиада автора Вершинин Лев Рэмович

Вовремя предать Обманутые в лучших чувствах и крайне обиженные на гитлеровцев, однако и не имеющие особого выбора, «бандеровцы» смиряли эмоции, прилежно служа хозяевам аж до конца 1942 года, когда, анализируя ход события на Волге, лидеры ОУН(б) пришли к выводу: время

Вовремя предать – значит предвидеть

Из книги 100 великих интриг автора Еремин Виктор Николаевич

Вовремя предать – значит предвидеть Хитрейший из хитрых, коварнейший из коварных, многократный министр иностранных дел Франции Шарль Морис Талейран в жизни своей совершил ряд таких крутых политических кульбитов, что кому-нибудь другому и одной подобной измены хватило

«Мы не можем предать этот народ»

Из книги автора

«Мы не можем предать этот народ» – Наталия Алексеевна, после того, как прошел шок, ужас первых дней войны Саакашвили с народом Южной Осетии, уничтожением Цхинвала, давайте вернемся к истокам той беды. Не на пустом же месте все началось.– Осетины как единый народ, без

«Предать суду военного трибунала…»

Из книги Война: ускоренная жизнь автора Сомов Константин Константинович

«Предать суду военного трибунала…» Все это привело к тому, что уже 11 августа 1941 года вышел подписанный заместителем народного комиссара обороны СССР генерал-лейтенантом интендантской службы Хрулевым Приказ № 0280, согласно которому следовало:«Отпуск вещевого имущества

Предать забвению

Из книги Валуа автора Сыпек Роберт

Предать забвению Важным элементом урбанистического плана Парижа на рубеже XVI-XVII веков стала Королевская площадь, после Французской революции известная как площадь Вогезов. Она была разбита на месте ярмарки лошадей поблизости от Турнельского дворца - резиденции

МЫ НЕ МОЖЕМ ЕГО ПРЕДАТЬ

Из книги Дела собачьи автора Басанович Марина Борисовна

МЫ НЕ МОЖЕМ ЕГО ПРЕДАТЬ Все мои истории начинаются с телефонных звонков, часто тревожных, редко смешных, в общем, разных. Если сюда добавить, что раздаются они не всегда только в рабочее время, то и школьнику будет понятно, что моя жизнь проистекает совершенно

Не предать забвению

Из книги Литературная Газета 6315 (№ 11 2011) автора Литературная Газета

Не предать забвению Живые и мёртвые Не предать забвению КРИК ДУШИ Вашу газету я выписываю давно, с 1966?года. Внимательно читаю все публикации в ней. Очень благодарна вам за внимательное и чуткое отношение к тем проблемам, которые волнуют людей, за широту взглядов на все

Предать забвению

Из книги Бог и Его образ. Очерк библейского богословия автора Бартелеми Доминик

Предать забвению Поколение, которое перешло Красное море и на пустынном берегу с восторгом пело вокруг Моисея песнь освобождения, уже отошло к праотцам. Впрочем, и оно всего несколько дней спустя уже успело забыть о могуществе Бога. Но сейчас Израиль представлен

Иуда решает предать Иисуса

автора Библия

Иуда решает предать Иисуса (Мат. 26:14–16; Лк. 22:3–6)10 Иуда Искариот, один из двенадцати, пошел к первосвященникам, чтобы предать им Иисуса. 11 Услышав, для чего он пришел, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать

Иуда решает предать Иисуса

Из книги Библия. Новый русский перевод (NRT, RSJ, Biblica) автора Библия

Иуда решает предать Иисуса (Мат. 26:14–16; Мк. 14:10–11)3 Тогда сатана вошел в Иуду, которого называли Искариотом, одного из числа двенадцати. 4 Иуда пошел и поговорил с первосвященниками и с начальниками храмовой стражи о том, как ему предать им Иисуса. 5 Те обрадовались и обещали

17. выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле

автора Лопухин Александр

17. выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле "пусть плодятся и размножаются на земле..." По поводу этих слов божественного

27. И жил Израиль в земле Египетской, в земле Гесем, и владели они ею, и плодились, и весьма умножились. 28. И жил Иаков в земле Египетской семнадцать лет; и было дней Иакова, годов жизни его, сто сорок семь лет

Из книги Толковая Библия. Том 1 автора Лопухин Александр

27. И жил Израиль в земле Египетской, в земле Гесем, и владели они ею, и плодились, и весьма умножились. 28. И жил Иаков в земле Египетской семнадцать лет; и было дней Иакова, годов жизни его, сто сорок семь лет С поселением избранного племени в Египте положена была прочная

ГЛАВА 14 ДОВЕРИЕ НЕЛЬЗЯ ПРЕДАТЬ

Из книги Суть тантры автора Раджниш Бхагван Шри

ГЛАВА 14 ДОВЕРИЕ НЕЛЬЗЯ ПРЕДАТЬ 4 МАЯ 1977 ГОДАПервый вопрос:Возлюбленный Ошо, почему я всегда интересуюсь замужними женщинами?В этом нет ничего особенного, это наиболее распространенная болезнь, которая достигла почти эпидемических масштабов. Но на то есть причина. Для

Встреча Андрия и полячки:
1835:
"- А твои товарищи, а твой отец? ты должен идти к ним, - говорила она тихо. Уста ее еще долго шевелились без слов, и глаза ее, полные слез, не сводились с него.
- Что ты говоришь! - произнес Андрий со всею силою и крепостью воли. - Что бы тогда за любовь моя была, когда бы я бросил для тебя только то, что легко бросить! Нет, моя панна, нет, моя прекрасная! Я не так люблю: отца, брата, мать, отчизну, все, что ни есть на земле, - все отдаю за тебя, все прощай! я теперь ваш! я твой! чего еще хочешь?
Она склонилась к нему головою. Он почувствовал, как электрически-пламенная щека ее коснулась его щеки, и лобзание - у, какое лобзание! - свило уста их, прикипевшие друг к другу."

1842:
"- Не обманывай, рыцарь, и себя и меня, - говорила она, качая тихо прекрасной головой своей, - знаю и, к великому моему горю, знаю слишком хорошо, что тебе нельзя любить меня; и знаю я, какой долг и завет твой: тебя зовут отец, товарищи, отчизна, а мы - враги тебе.
- А что мне отец, товарищи и отчизна! - сказал Андрий, встряхнув быстро головою и выпрямив весь прямой, как надречная осокорь, стан свой. - Так если ж так, так вот что: нет у меня никого! Никого, никого! - пввторил он тем же голосом и сопроводив его тем движеньем руки, с каким упругий, несокрушимый козак выражает решимость на дело, неслыханное и невозможное для другого. - Кто сказал, что моя отчизна Украйна? Кто дал мне ее в отчизны? Отчизна есть то, чего ищет душа наша, что милее для нее всего. Отчизна моя - ты! Вот моя отчизна! И понесу я отчизну сию в сердце моем, понесу ее, пока станет моего веку, и посмотрю, пусть кто-нибудь из козаков вырвет ее оттуда! И все, что ни есть, продам, отдам, погублю за такую отчизну!
На миг остолбенев, как прекрасная статуя, смотрела она ему в очи и вдруг зарыдала, и с чудною женскою стремительностью, на какую бывает только способна одна безрасчетно великодушная женщина, созданная на прекрасное сердечное движение, кинулась она к нему на шею, обхватив его снегоподобными, чудными руками, и зарыдала. В это время раздались на улице неясные крики, сопровожденные трубным и литаврным звуком. Но он не слышал их. Он слышал только, как чудные уста обдавали его благовонной теплотой своего дыханья, как слезы ее текли ручьями к нему на лицо и спустившиеся все с головы пахучие ее волосы опутали его всего своим темным и блистающим шелком.

В это время вбежала к ним с радостным криком татарка.
- Спасены, спасены! - кричала она, не помня себя. - Наши вошли в город, привезли хлеба, пшена, муки и связанных запорожцев.
Но не слышал никто из них, какие "наши" вошли в город, что привезли с собою и каких связали запорожцев. Полный не на земле вкушаемых чувств, Андрий поцеловал в сии благовонные уста, прильнувшие к щеке его, и небезответны были благовонные уста. Они отозвались тем же, и в сем обоюднослиянном поцелуе ощутилось то, что один только раз в жизни дается чувствовать человеку.
И погиб козак! Пропал для всего козацкого рыцарства! Не видать ему больше ни Запорожья, ни отцовских хуторов своих, ни церкви божьей! Украйне не видать тоже храбрейшего из своих детей, взявшихся защищать ее. Вырвет старый Тарас седой клок волос из своей чуприны и проклянет и день и час, в который породил на позор себе такого сына."

Убийство Андрия:
1835:
"- Батько, это ты убил его?
- Я, сынку!
Лицо Остапа выразило какой-то безмолвный упрек. Он бросился обнимать своего товарища и спутника, с которым двадцать лет росли вместе, жили пополам.
- Полно, сынку, довольно! Понесем мертвое тело, похороним! - сказал Тарас, который в то время сжал в груди своей подступавшее едкое чувство. "

1842:
"- Батько, что ты сделал? Это ты убил его? - сказал подъехавший в это время Остап.
Тарас кивнул головою.
Пристально поглядел мертвому в очи Остап. Жалко ему стало брата, и проговорил он тут же:
- Предадим же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы.
- Погребут его и без нас! - сказал Тарас, - будут у него плакальщики и утешницы!
И минуты две думал он, кинуть ли его на расхищенье волкам-сыромахам или пощадить в нем рыцарскую доблесть, которую храбрый должен уважать в ком бы то ни было."

"Сцена гнева":
1835:
- Как, чтобы нашу Христову веру гнала проклятая жидова? чтобы эдакое делать с православными христианами, чтобы так замучить наших, да еще кого? полковников и самого гетмана! Да чтобы мы стерпели все это? Нет, этого не будет!
1842:
- Как! чтобы жиды держали на аренде христианские церкви! чтобы ксендзы запрягали в оглобли православных христиан! Как! чтобы попустить такие мучения на Русской земле от проклятых недоверков! чтобы вот так поступали с полковниками и гетьманом! Да не будет же сего, не будет!

Ход военной кампании:

1835:
"Одним из них начальствовал Бульба. Преклонные лета, слава и опытность давали ему значительный перевес в совете; но неумолимая и свирепая жестокость его казалась ужасною даже для глубоко оскорбленных защитников. Его совет дышал только одним истреблением, и седая голова его определяла только огонь и виселицу.
Не буду описывать тех битв, где отличились козаки, ни постепенного хода всей великой кампании: это принадлежит истории. Там изображено подробно, как бежали польские гарнизоны из освобождаемых городов, как были перевешаны бессовестные арендаторы-жиды, как слаб был коронный гетман Николай Потоцкий с многочисленною своею армиею против этой непреодолимой силы, как, разбитый, преследуемый, перетопил он в небольшой речке лучшую часть своего войска, как облегли его в небольшом местечке Полонном грозные козацкие полки и как приведенный в крайность польский гетман клятвенно обещал полное удовлетворение во всем со стороны короля и государственных чинов и возвращение всех прежних прав и преимуществ; но козаки, наученные прежним вероломством, были неумолимы, и Потоцкий не красовался бы более на шеститысячном своем аргамаке, привлекая взоры знатных пани и зависть дворянства, если бы не спасло его находившееся в местечке русское духовенство."

1842:
"И между теми-то козаками, между теми восьмью полками отборнее всех был один полк, и полком тем предводил Тарас Бульба. Все давало ему перевес пред другими: и преклонные лета, и опытность, и уменье двигать своим войском, и сильнейшая всех ненависть к врагам. Даже самим козакам казалась чрезмерною его беспощадная свирепость и жестокость. Только огонь да виселицу определяла седая голова его, и совет его в войсковом совете дышал только одним истреблением.
Нечего описывать всех битв, где показали себя козаки, ни всего постепенного хода кампании: все это внесено в летописные страницы. Известно, какова в Русской земле война, поднятая за веру: нет силы сильнее веры. Непреоборима и грозна она, как нерукотворная скала среди бурного, вечно изменчивого моря. Из самой средины морского дна возносит она к небесам непроломные свои стены, вся созданная из одного цельного, сплошного камня. Отвсюду видна она и глядит прямо в очи мимобегущим волнам. И горе кораблю, который нанесется на нее! В щепы летят бессильные его снасти, тонет и ломится в прах все, что ни есть на них, и жалким криком погибающих оглашается пораженный воздух.
В летописных страницах изображено подробно, как бежали польские гарнизоны из освобождаемых городов; как были перевешаны бессовестные арендаторы-жиды; как слаб был коронный гетьман Николай Потоцкий с многочисленною своею армиею против этой непреодолимой силы; как, разбитый, преследуемый, перетопил он в небольшой речке лучшую часть своего войска; как облегли его в небольшом местечке Полонном грозные козацкие полки и как, приведенный в крайность, польский гетьман клятвенно обещал полное удовлетворение во всем со стороны короля и государственных чинов и возвращение всех прежних прав и преимуществ. Но не такие были козаки, чтобы поддаться на то: знали они уже, что такое польская клятва. И Потоцкий не красовался бы больше на шеститысячном своем аргамаке, привлекая взоры знатных панн и зависть дворянства, не шумел бы на сеймах, задавая роскошные пиры сенаторам, если бы не спасло его находившееся в местечке русское духовенство."

Гибель Тараса:
1835:
"В это самое время он почувствовал себя в дюжих руках, был схвачен набежавшим с тыла отрядом и отрезан от своих. Он двигнул своими членами, но уже не посыпались на землю, как бывало прежде, схватившие его гайдуки. "Эх, старость, старость!" - сказал он, почти что не заплакав. Ему прикрутили руки, увязали веревками и цепями, привязали его к огромному бревну, правую руку, для большей безопасности, прибили гвоздем и поставили это бревно рубом в расселину стены, так кто он стоял выше всех и был виден всем войскам, как победный трофей удачи. Ветер развевал его белые волосы. Казалось, он стоял на воздухе, и это, вместе с выражением сильного бессилия, делало его чем-то похожим на духа, представшего воспрепятствовать чему-нибудь сверхъестественною своею властью и увидевшего ее ничтожность. В лице его не было заметно никакой заботы о себе. Он вперил глаза в ту сторону, где отстреливались козаки. Ему с высоты все было видно как на ладоне.
- Занимайте, хлопцы, - кричал он, занимайте, вражьи дети, говорю вам, скорее горку, что за лесом: туда не подступят они!
Но ветер не донес его слов.
- Вот пропадут, пропадут ни за что! - говорил он с бешенством и взглянул вниз, где блестел Днестр. Чувство радости сверкнуло в его глазах. Он увидел выдвинувшиеся из-за кустарника три кормы. Он собрал все усилия и закричал так, что едва не оглушил стоявших близ него:
- Хлопцы, к берегу! к берегу! Под кручею, где крепость, стоят челны, а за вами в двадцати шагах спуск к берегу! Да забирайте все челны, чтобы не было погони!
На этот раз ветер дунул с другой стороны, и все слова были услышаны козаками. Но удар обухом по голове за такой совет переворотил в его глазах все. Его опустили вместе с бревном ниже, чтобы он не мог более подавать своих наставлений...
...Когда Бульба очнулся немного от своего удара и глянул на Днестр, он увидел под ногами своими козаков, садившихся в лодки. Глаза его сверкнули радостью. Град пуль сыпался сверху на козаков, но они не обращали никакого внимания и отваливали от берегов.
- Прощайте, паны-браты, товарищи! - говорил он им сверху. - Вспоминайте иной час обо мне! Об участи же моей не заботьтесь! я знаю свою участь: я знаю, что меня заживо разнимут по кускам и что кусочка моего тела не оставят на земле, - да то уже мое дело... Будьте здоровы, паны-браты, товарищи! Да глядите, прибывайте на следующее лето опять, да погуляйте хорошенько!.. - удар обухом по голове пресек его речи.
Черт побери! да есть ли что на свете, чего бы побоялся козак? Не малая река Днестр; а как погонит ветер с моря, то вал дохлестывает до самого месяца. Козаки плыли под пулями и выстрелами, осторожно минали зеленые острова, хорошенько выправляли парус, дружно и мерно ударяли веслами и говорили про своего атамана."

1842:
"А тем временем набежала вдруг ватага и схватила его под могучие плечи. Двинулся было он всеми членами, но уже не посыпались на землю, как бывало прежде, схватившие его гайдуки. "Эх, старость, старость!" - сказал он, и заплакал дебелый старый козак. Но не старость была виною: сила одолела силу. Мало не тридцать человек повисло у него по рукам и по ногам. "Попалась ворона! - кричали ляхи. - Теперь нужно только придумать, какую бы ему, собаке, лучшую честь воздать". И присудили, с гетьманского разрешенья, спечь его живого в виду всех. Тут же стояло нагое дерево, вершину которого разбило громом. Притянули его железными цепями к древесному стволу, гвоздем прибили ему руки и, приподняв его повыше, чтобы отовсюду был виден козак, принялись тут же раскладывать под деревом костер. Но не на костер глядел Тарас, не об огне он думал, которым собирались жечь его; глядел он, сердечный, в ту сторону, где отстреливались козаки: ему с высоты все было видно как на ладони.
- Занимайте, хлопцы, занимайте скорее, - кричал он, - горку, что за лесом: туда не подступят они!
Но ветер не донес его слов.
- Вот, пропадут, пропадут ни за что! - говорил он отчаянно и взглянул вниз, где сверкал Днестр. Радость блеснула в очах его. Он увидел выдвинувшиеся из-за кустарника четыре кормы, собрал всю силу голоса и зычно закричал:
- К берегу! к берегу, хлопцы! Спускайтесь подгорной дорожкой, что налево. У берега стоят челны, все забирайте, чтобы не было погони!
На этот раз ветер дунул с другой стороны, и все слова были услышаны козаками. Но за такой совет достался ему тут же удар обухом по голове, который переворотил все в глазах его...
...Когда очнулся Тарас Бульба от удара и глянул на Днестр, уже козаки были на челнах и гребли веслами; пули сыпались на них сверху, но не доставали. И вспыхнули радостные очи у старого атамана.
- Прощайте, товарищи! - кричал он им сверху. -Вспоминайте меня и будущей же весной прибывайте сюда вновь да хорошенько погуляйте! Что, взяли, чертовы ляхи? Думаете, есть что-нибудь на свете, чего бы побоялся козак? Постойте же, придет время, будет время, узнаете вы, что такое православная русская вера! Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!..
А уже огонь подымался над костром, захватывал его ноги и разостлался пламенем по дереву... Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила русскую силу!
Немалая река Днестр, и много на ней заводьев, речных густых камышей, отмелей и глубокодонных мест; блестит речное зеркало, оглашенное звонким ячаньем лебедей, и гордый гоголь быстро несется по нем, и много куликов, краснозобых курухтанов и всяких иных птиц в тростниках и на прибрежьях. Козаки живо плыли на узких двухрульных челнах, дружно гребли веслами, осторожно минули отмели, всполашивая подымавшихся птиц, и говорили про своего атамана."